Pagina 1 di 4
..."basta che mandate"...???
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 17:34
da Eire go brach
....non ho sentito bene io, o il martellante spot dello sfondo per telefonini che ogni giorno mediaset ci propina con la voce fuori campo di Lucignolo, che dopo aver cantato le lodi dello stesso ( costa quanto? )se ne esce con un Italiano assolutamente perfetto "
riceverlo è facile,basta che mandate .... che fa a pugni con il congiuntivo peggio delle canzoni di Celentano ( rimember Una carezza in un pugno?...)
e non c'è nessuno che lo abbia visionato prima??
...ohi! magari suona male solo a me!!!
Saluti, Mauro
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 17:51
da Satine

le canzoni di Celentano!!!!! mito Eire!!!!
e certo che suona male

...piuttosto, dovrebbe essere "basta che mandiate", no?
Eeeh, ma purtroppo l'Italiano non lo sappiamo parlare

.
Io mi sento male quando sento dire "
gli ho dato,
gli ho detto", se il soggetto di cui si parla è femminile, alla televisione capita di sentirlo ogni 3x2.
Per non parlare di "a me mi"

.
Basta, basta, Dante, perdonali perché non sanno quello che fanno.
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 18:16
da OcchiBirbi
Visto che siamo in tema: ma si può dire "Non pensar
lo più"? A me suona così male

Sarebbe "non pensare più a lui", quindi io direi "non pensar
gli più"...ma magari sbaglio io

E poi quando si parla di più persone si può dire "Gli ho detto (a loro)" o si può dire solo "Ho detto loro"?
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 18:32
da phaelinopsys
non pensargli più non è corretto, non pensarlo sì; ma è una situazione particolare.
"gli ho detto (a loro)" è sbagliatissimo, bisognerebbe dire "ho detto loro che..." ma tanto ormai non lo dice più nessuno.
in compenso sempre durante una pubblicità ho sentito una cosa tipo "a chi piace A è appassionato anche di B", mi sembra un megastrafalcione e in ogni caso come frase fa proprio schifo.
povero italiano... lo parlano e lo scrivono talmente male che mi sto uniformando anch'io, mio malgrado.
peccato, perchè la lingua è una delle poche cose che adoro del nostro bel paese.
phael
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 18:33
da Sayuri
Se ci impegnassimo ad imparare bene la nostra meravigliosa lingua almeno la metà di quanto ci impegnamo ad utilizzare queste "cavolate ultimo grido" (suonerie, sfondi)

.....
Notare sfoggio congiuntivi 
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 18:45
da phaelinopsys
ehmmm.... sayuri... a proposito di questo...
vedi qui, a metà pagina, "desinenze a tradimento". qui ci casco sempre anch'io...

phael
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 19:00
da Satine
phaelinopsys ha scritto:non pensargli più non è corretto, non pensarlo sì; ma è una situazione particolare.
"gli ho detto (a loro)" è sbagliatissimo, bisognerebbe dire "ho detto loro che..." ma tanto ormai non lo dice più nessuno.
povero italiano... lo parlano e lo scrivono talmente male che mi sto uniformando anch'io, mio malgrado.
peccato, perchè la lingua è una delle poche cose che adoro del nostro bel paese.
phael

Re: ..."basta che mandate"...???
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 19:41
da azzurrina123
Eire go brach ha scritto: riceverlo è facile,basta che mandate ....
Ma "che mandate.." non è una subordinata soggettiva? In questo caso, visto che esprime certezza, non si può usare l'indicativo?
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 19:51
da Serese
http://dizionari.corriere.it/dizionario ... _che.shtml
basta che[bà-sta che] loc. cong.
• fam. Purché; introduce una frase condizionale con il v. al congiunt.: potete giocare, b. che non rompiate niente
• a. 1863
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 20:25
da Sayuri
phaelinopsys ha scritto:ehmmm.... sayuri... a proposito di questo...
vedi qui, a metà pagina, "desinenze a tradimento". qui ci casco sempre anch'io...

phael
UAO! Che figura!!!
Però questo qui ti va a rispolverare regole da scuola elementare!!!!!!
Vabbè non ho scuse...
Vado...

Inviato: sabato 23 agosto, 2008 20:36
da azzurrina123

Grazie.... che consulenza rapida!!!!!
Inviato: sabato 23 agosto, 2008 21:50
da phaelinopsys
ma dài, ti ho detto che ci casco sempre anch'io!

Inviato: sabato 23 agosto, 2008 21:58
da Sayuri
phaelinopsys ha scritto:ma dài, ti ho detto che ci casco sempre anch'io!

Vabbè, se la metti così...

Inviato: domenica 24 agosto, 2008 07:30
da phaelinopsys
cronista sportivo rai (italiano):
hanno dimostrato quello che sono capaci.

Inviato: domenica 24 agosto, 2008 09:07
da BettyBennet
Ho il sospetto che non si tratti di una svista. L'italiano medio usa sempre di più l'indicativo al posto del congiuntivo. E così gli spot di Lucignolo parlano come mangiano i fruitori medi del programma...